Trzy słowa, które wywołują dreszcze u większości uczących się francuskiego: "francuska koniugacja czasowników". Rozumiemy to.
Język francuski nie jest znany z łatwej gramatyki i Zasady koniugacji francuskich czasowników mogą przyprawić o ból głowy nawet najbardziej doświadczonych uczących się języka. Aby Ci pomóc, stworzyliśmy listę koniugacji francuskich czasownikówwraz z przykładami i dodatkowymi wskazówkami gramatycznymi. Skupiamy się na najbardziej powszechnych francuskich czasownikach i ich koniugacji w czterech czasach: présent (teraźniejszy), passé composé (present perfect), imparfait (imperfekt), i futur simple (przyszłość).
Kiedy już je opanujesz i wyposażysz się w kilka podstawowe słownictwo francuskieto nic Cię nie powstrzyma!
Tabela koniugacji czasowników francuskich
Poprawna koniugacja czasowników jest niezbędna do skutecznej komunikacji. Nawet jeśli jesteś profesjonalistą w Francuskie słowa pytającerzeczowników i zaimków, trudno jest wyrazić się pewnie, jeśli nie jesteś pewien swojej francuskiej koniugacji czasowników.
Aby ułatwić Ci zadanie, oto 20 najczęściej spotykanych koniugacji francuskich czasownikówprzykłady ich użycia w życiu codziennym oraz wskazówki gramatyczne.
1. Ętre (być)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je suis | J'ai été | J'étais | Je serai |
Tu es | Tu as été | Tu étais | Tu seras |
Il/elle est | Il/elle a été | Il/elle était | Il/elle sera |
Nous sommes | Nous avons été | Nous étions | Nous serons |
Vous êtes | Vous avez été | Vous étiez | Vous serez |
Ils/elles sont | Ils/elles ont été | Ils/elles étaient | Ils/elles seront |
Przykład:
Ils sont devant le musée. (Oni są przed muzeum.)
Wskazówka gramatyczna:
"Ętre" jest jednym z dwóch najważniejszych czasowników francuskich, które należy poznać, gdy uczysz się Zasady koniugacji czasowników francuskich (obok "avoir" - mieć). "Ętre" ma nieregularne koniugacje w prawie każdym czasie. Służy również jako czasownik posiłkowy w kilku czasach złożonych i trybach w języku francuskim (np. passé composé).
Np. Il est parti tard. (On wyszedł późno.)
2. Avoir (mieć)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'ai | J'ai eu | J'avais | J'aurai |
Tu as | Tu jak eu | Tu avais | Tu auras |
Il/elle a | Il/elle a eu | Il/elle avait | Il/elle aura |
Nous avons | Nous avons eu | Nous avions | Nous aurons |
Vous avez | Vous avez eu | Vous aviez | Vous aurez |
Ils/elles ont | Ils/elles ont eu | Ils/elles avaient | Ils/elles auront |
Przykład:
Nous avons eu deux réunions hier. (Mieliśmy wczoraj dwa spotkania).
Wskazówka gramatyczna:
Podobnie jak "être", "avoir" jest podstawowym czasownikiem francuskim i ma nieregularne koniugacje. Dla zdecydowanej większości koniugacji francuskich czasowników, "avoir" służy jako czasownik posiłkowy w czasach złożonych i trybach.
Np. Ils ont déjà vu le film. (Oni już widzieli ten film).
3. Aller (iść)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je vais | Je suis allé(e) | J'allais | J'irai |
Tu vas | Tu es allé(e) | Tu allais | Tu iras |
Il/elle va | Il/elle est allé(e) | Il/elle allait | Il/elle ira |
Nous allons | Nous sommes allé(e)s | Nous allions | Nous irons |
Vous allez | Vous êtes allé(e)s | Vous alliez | Vous irez |
Ils/elles vont | Ils/elles sont allé(e)s | Ils/elles allaient | Ils/elles iront |
Przykład:
Ils allaient au parc tous les jours. (Oni codziennie chodzili do parku).
Wskazówka gramatyczna:
Czasowniki, których czasownikiem posiłkowym jest "être" muszą wykazywać zgodność swoich imiesłowów biernych w zakresie płci (męskiej lub żeńskiej - dodaj e) i liczby (pojedynczej lub mnogiej - dodaj s).
Np.
- Podmiot męski → Je suis allé.
- Podmiot żeński → Je suis allée.
- Liczba mnoga męska → Ils sont allés.
- Liczba mnoga żeńska → Elles sont allées..
W przypadku grup mieszanych, zawsze używaj formy męskiej.
Np.
- Thomas et Catherine sont revenus. (Thomas i Catherine wrócili).
4. Parler (mówić/rozmawiać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszły) |
Je parle | J'ai parlé | Je parlais | Je parlerai |
Tu parles | Tu as parlé | Tu parlais | Tu parleras |
Il/elle parle | Il/elle a parlé | Il/elle parlait | Il/elle parlera |
Nous parlons | Nous avons parlé | Nous parlions | Nous parlerons |
Vous parlez | Vous avez parlé | Vous parliez | Vous parlerez |
Ils/elles parlent | Ils/elles ont parlé | Ils/elles parlaient | Ils/elles parleront |
Przykład:
Tu parles si bien l'espagnol ! (Tak dobrze mówisz po hiszpańsku!)
Wskazówka gramatyczna:
"Parler" pasuje do normalnego wzorca dla francuskich czasowników zakończonych na -er, więc jest to 'regularny' czasownik z końcówką -er.
5. Faire (robić)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je fais | J'ai fait | Je faisais | Je ferai |
Tu fais | Tu as fait | Tu faisais | Tu feras |
Il/elle fait | Il/elle a fait | Il/elle faisait | Il/elle fera |
Nous faisons | Nous avons fait | Nous faisions | Nous ferons |
Vous faites | Vous avez fait | Vous faisiez | Vous ferez |
Ils/elles font | Ils/elles ont fait | Ils/elles faisaient | Ils/elles feront |
Przykład:
Je fais le gâteau pour son anniversaire. (Robię tort na jej urodziny).
Uwaga: Inaczej niż w języku angielskim, gdzie czas teraźniejszy ma trzy różne formy (present simple, present progressive i present emphatic), w języku francuskim istnieje tylko jeden czas teraźniejszy. Le temps présent w języku francuskim jest używany do wyrażania zarówno czynności chwilowych, jak i czynności postępujących. Tak więc, "je fais le gâteau" można przetłumaczyć jako "ja robię ciasto", "ja robię ciasto" lub "ja robię ciasto".
Wskazówka gramatyczna:
"Faire" występuje w wielu francuskich wyrażeniach idiomatycznych i jest kluczem do konstrukcji przyczynowej ("faire" + bezokolicznik).
Np.
- Il fait froid. (Jest zimno.) *Zauważ, że w wyrażeniach dotyczących pogody, "faire" staje się równoważne z "być".
- Nous faisons du ballet. (Robimy balet.)
- Elle fait des économies pour un voyage au Japon. (Ona oszczędza na podróż do Japonii).
- La pluie fait pousser l'herbe plus vite. (Deszcz sprawia, że trawa rośnie szybciej.) *konstrukcja przyczynowo-skutkowa
6. Prendre (brać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je prends | J'ai pris | Je prenais | Je prendrai |
Tu prends | Tu as pris | Tu prenais | Tu prendras |
Il/elle prend | Il/elle a pris | Il/elle prenait | Il/elle prendra |
Nous prenons | Nous avons pris | Nous prenions | Nous prendrons |
Vous prenez | Vous avez pris | Vous preniez | Vous prendrez |
Ils/elles prennent | Ils/elles ont pris | Ils/elles prenaient | Ils/elles prendront |
Przykład:
Ils ont pris ses bagages par accident ! (Oni zabrali jej bagaż przez przypadek!)
Wskazówka gramatyczna:
Podobnie jak "avoir" i "faire", czasownik "prendre" jest jednym z najczęściej używanych i pojawia się w wielu różnych wyrażeniach idiomatycznych w języku francuskim.
Np.
- Prendre du poids (przytyć)
- Prendre son temps (poświęcić swój czas)
- Prendre garde (uważać/być ostrożnym)
7. Vouloir (chcieć)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je veux | J'ai voulu | Je voulais | Je voudrai |
Tu veux | Tu as voulu | Tu voulais | Tu voudras |
Il/elle veut | Il/elle a voulu | Il/elle voulait | Il/elle voudra |
Nous voulons | Nous avons voulu | Nous voulions | Nous voudrons |
Vous voulez | Vous avez voulu | Vous vouliez | Vous voudrez |
Ils/elles veulent | Ils/elles ont voulu | Ils/elles voulaient | Ils/elles voudront |
Przykład:
Voulez .-vous une salade avec votre repas ? (Czy chcesz sałatkę do swojego posiłku?)
Wskazówka gramatyczna:
"Vouloir" może być użyte do wyrażenia chęci lub pragnienia, lub do grzecznego poproszenia o coś. Może być również używane do wydawania zdecydowanych poleceń lub do wyrażania zgody na coś, między innymi.
- Pragnienie: Je veux devenir astronaute ! (Chcę zostać astronautą!)
- Grzeczna prośba: Voulez-vous tenir ça pour moi ? (Czy zechciałbyś to dla mnie potrzymać?)
- Zdecydowane polecenie: Je veux qu'il finisse ses tâches avant de sortir. (Chcę, żeby skończył swoje obowiązki, zanim wyjdzie).
8. Savoir (wiedzieć)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je sais | J'ai su | Je savais | Je saurai |
Tu sais | Tu as su | Tu savais | Tu sauras |
Il/elle sait | Il/elle a su | Il/elle savait | Il/elle saura |
Nous savons | Nous avons su | Nous savions | Nous saurons |
Vous savez | Vous avez su | Vous saviez | Vous saurez |
Ils/elles savent | Ils/elles ont su | Ils/elles savaient | Ils/elles sauront |
Przykład:
Nous savions que cela arriverait. (Wiedzieliśmy, że to się stanie).
Wskazówka gramatyczna:
"Savoir" to nieregularny francuski czasownik -ir, podobnie jak ouvrir, devoir, falloir, pleuvoir, pouvoir, recevoir, tenir, venir, voir lub vouloir.
9. Pouvoir (być w stanie)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je peux | J'ai pu | Je pouvais | Je pourrai |
Tu peux | Tu as pu | Tu pouvais | Tu pourras |
Il/elle peut | Il/elle a pu | Il/elle pouvait | Il/elle pourra |
Nous pouvons | Nous avons pu | Nous pouvions | Nous pourrons |
Vous pouvez | Vous avez pu | Vous pouviez | Vous pourrez |
Ils/elles peuvent | Ils/elles ont pu | Ils/elles pouvaient | Ils/elles pourront |
Przykład:
Peux-tu s'il te plaît préparer le dîner de ce soir ? (Czy mógłbyś ugotować kolację dziś wieczorem?)
Wskazówka gramatyczna:
"Pouvoir" jest bardzo często używane do wyrażania uprzejmości w języku francuskim.
Np.
Je suis vraiment désolé, mais je ne peux pas vous aider avec ça. (Bardzo mi przykro, ale nie mogę ci w tym pomóc).
10. Venir (przyjść)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je viens | Je suis venu(e) | Je venais | Je viendrai |
Tu viens | Tu es venu(e) | Tu venais | Tu viendras |
Il/elle vient | Il/elle est venu(e) | Il/elle venait | Il/elle viendra |
Nous venons | Nous sommes venu(e)s | Nous venions | Nous viendrons |
Vous venez | Vous êtes venu(e)s | Vous veniez | Vous viendrez |
Ils/elles viennent | Ils/elles sont venu(e)s | Ils/elles venaient | Ils/elles viendront |
Przykład:
Tu viens demain ? (Przyjdziesz jutro?)
Wskazówka gramatyczna:
Podobnie jak "aller", "venir" odmienia się przez être.
"Venir de" oznacza "pochodzić z".
Je viens de Moscou. (Przyjeżdżam z Moskwy.)
Jeżeli po "venir de" występuje czasownik, oznacza to "mieć właśnie".
Np.
Elle vient de terminer son devoir. (Ona właśnie skończyła swoje wypracowanie).
Mamy korepetytorów online w ponad 50 językach.
Preply to jedna z wiodących platform edukacyjnych, która zapewnia lekcje 1 na 1 z certyfikowanymi korepetytorami za pośrednictwem ekskluzywnego czatu wideo.
- Znajdź mojego korepetytora online teraz
- 1456 opinii, "Doskonały"
11. Dire (mówić/opowiadać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (teraźniejszość doskonała) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je dis | J'ai dit | Je disais | Je dirai |
Tu dis | Tu as dit | Tu disais | Tu diras |
Il/elle dit | Il/elle a dit | Il/elle disait | Il/elle dira |
Nous disons | Nous avons dit | Nous disions | Nous dirons |
Vous dites | Vous avez dit | Vous disiez | Vous direz |
Ils/elles disent | Ils/elles ont dit | Ils/elles disaient | Ils/elles diront |
Przykład:
Il a dit a tout le monde que nous allions nous marier. (On powiedział wszystkim, że się pobieramy).
Wskazówka gramatyczna:
Większość francuskich czasowników nieregularnych można podzielić na pięć schematów, ale "dire" nie pasuje do żadnego z nich. Oznacza to, że musisz nauczyć się jego koniugacji na pamięć.
12. Donner (dawać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je donne | J'ai donné | Je donnais | Je donnerai |
Tu donnes | Tu as donné | Tu donnais | Tu donneras |
Il/elle donne | Il/elle a donné | Il/elle donnait | Il/elle donnera |
Nous donnons | Nous avons donné | Nous donnions | Nous donnerons |
Vous donnez | Vous avez donné | Vous donniez | Vous donnerez |
Ils/elles donnent | Ils/elles ont donné | Ils/elles donnaient | Ils/elles donneront |
Przykład:
Non, elle ne lui a pas donné ses livres. (Nie, ona nie dała mu swoich książek).
Wskazówka gramatyczna:
"Donner" jest również używane w wielu wyrażeniach idiomatycznych.
Np.
- Donner l'exemple (dawać przykład)
- Donner l'heure a quelqu'un (powiedzieć komuś, która jest godzina)
- Donner une fête (urządzić przyjęcie)
13. Penser (myśleć)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je pense | J'ai pensé | Je pensais | Je penserai |
Tu penses | Tu as pensé | Tu pensais | Tu penseras |
Il/elle pense | Il/elle a pensé | Il/elle pensait | Il/elle pensera |
Nous pensons | Nous avons pensé | Nous pensions | Nous penserons |
Vous pensez | Vous avez pensé | Vous pensiez | Vous penserez |
Ils/elles pensent | Ils/elles ont pensé | Ils/elles pensaient | Ils/elles penseront |
Przykład:
Ils y penseront plus tard. (Oni pomyślą o tym później.)
Wskazówka gramatyczna:
- "Penser à" oznacza "myśleć o", tak jak "mieć kogoś na myśli":
Tu penses a elle, n'est-ce pas? (Myślisz o niej, czyż nie?)
- Penser de oznacza "myśleć o" w znaczeniu "mieć opinię na temat":
Que pensez-vous de cet hôtel ? (Co sądzisz o tym hotelu?)
14. Aider (pomagać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'aide | J'ai aidé | J'aidais | J'aiderai |
Tu aides | Tu as aidé | Tu aidais | Tu aideras |
Il/elle aide | Il/elle a aidé | Il/elle aidait | Il/elle aidera |
Nous aidons | Nous avons aidé | Nous aidions | Nous aiderons |
Vous aidez | Vous avez aidé | Vous aidiez | Vous aiderez |
Ils/elles aident | Ils/elles ont aidé | Ils/elles aidaient | Ils/elles aideront |
Przykład:
Elle les aidera à déménager. (Ona pomoże im przenieść mieszkania.)
Wskazówka gramatyczna:
"Aider" jest czasownikiem pierwszej grupy, więc podąża za regularnym wzorcem koniugacji czasowników pierwszej grupy, które kończą się na -er:
Najpierw usuwasz końcówkę -er z końca formy bezokolicznikowej czasownika (aider staje się aid). Następnie dodajesz odpowiednie końcówki (np. w czasie teraźniejszym są to: e, es, e, ons, ez, ent).
15. Aimer (lubić/kochać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'aime | J'ai aimé | J'aimais | J'aimerai |
Tu aimes | Tu as aimé | Tu aimais | Tu aimeras |
Il/elle aime | Il/elle a aimé | Il/elle aimait | Il/elle aimera |
Nous aimons | Nous avons aimé | Nous aimions | Nous aimerons |
Vous aimez | Vous avez aimé | Vous aimiez | Vous aimerez |
Ils/elles aiment | Ils/elles ont aimé | Ils/elles aimaient | Ils/elles aimeront |
Przykład:
Ils aimaient jouer ensemble quand ils étaient enfants. (Oni uwielbiali się razem bawić, kiedy byli dziećmi).
Wskazówka gramatyczna:
Możesz użyć aimer aby wyrazić, że kochasz lub lubisz kogoś lub coś.
16. Devoir (musieć, musieć)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je dois | J'ai dû | Je devais | Je devrai |
Tu dois | Tu as dû | Tu devais | Tu devras |
Il/elle doit | Il/elle a dû | Il/elle devait | Il/elle devra |
Nous devons | Nous avons dû | Nous devions | Nous devrons |
Vous devez | Vous avez dû | Vous deviez | Vous devrez |
Ils/elles doivent | Ils/elles ont dû | Ils/elles devaient | Ils/elles devront |
Przykład:
Vous devez boire plus d'eau. (Musisz pić więcej wody.)
Wskazówka gramatyczna:
Łatwo jest pomylić "devoir" z "falloir", które również oznacza obowiązek lub konieczność. Devoir oznacza coś, do czego dana osoba jest zobowiązana, natomiast falloir wyraża coś, co trzeba zrobić. Nie przejmuj się, jeśli jesteś zdezorientowany, ta różnica jest trudna do zrozumienia!
Np.
- Je dois lui dire ça. Je ne peux pas mentir! (Muszę mu to powiedzieć. Nie mogę kłamać!)
- Il faut que je parte. Je vais être en retard! (Muszę wyjść. Spóźnię się!)
17. Habiter (mieszkać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'habite | J'ai habité | J'habitais | J'habiterai |
Tu habites | Tu as habité | Tu habitais | Tu habiteras |
Il/elle habite | Il/elle a habité | Il/elle habitait | Il/elle habitera |
Nous habitons | Nous avons habité | Nous habitions | Nous habiterons |
Vous habitez | Vous avez habité | Vous habitiez | Vous habiterez |
Ils/elles habitent | Ils/elles ont habité | Ils/elles habitaient | Ils/elles habiteront |
Przykład:
Elle habitera en Allemagne l'année prochaine. (Ona będzie mieszkać w Niemczech w przyszłym roku).
Wskazówka gramatyczna:
Po "Habiter" często występuje przyimek (taki jak à, en, aux itd.), ale technicznie rzecz biorąc, nie jest on wymagany.
Na przykład, możemy powiedzieć oba:
J'habite Londres.
J'habite à Londres.
Jednak w dzisiejszych czasach znacznie częściej umieszcza się przyimek po czasowniku "habiter" niż nie.
18. Regarder (patrzeć, obserwować)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
Je regarde | J'ai regardé | Je regardais | Je regarderai |
Tu regardes | Tu as regardé | Tu regardais | Tu regarderas |
Il/elle regarde | Il/elle a regardé | Il/elle regardait | Il/elle regardera |
Nous regardons | Nous avons regardé | Nous regardions | Nous regarderons |
Vous regardez | Vous avez regardé | Vous regardiez | Vous regarderez |
Ils/elles regardent | Ils/elles on regardé | Ils/elles regardaient | Ils/elles regarderont |
Przykład:
Ses parents (rodzice) regardaient la télé tous les soirs quand on n'était pas là. (Jego rodzice oglądali telewizję każdego wieczoru, kiedy nas nie było).
Wskazówka gramatyczna:
Francuski czasownik "regarder" jest aktywny (obserwować, patrzeć), podczas gdy "voir" jest bardziej pasywny (widzieć, przeglądać, być świadkiem). Używamy "regarder", gdy za działaniem stoi zamiar, a "voir", gdy po prostu postrzegamy lub obserwujemy nasze otoczenie.
Oto przykład ilustrujący różnicę między tymi dwoma słowami:
La semaine dernière, j'ai regardé les oiseaux dans la forêt. (W zeszłym tygodniu obserwowałem ptaki w lesie).
Znaczenie: W zeszłym tygodniu celowo obserwowałem ptaki w lesie.
La semaine dernière, j'ai vu beaucoup d'oiseaux dans la forêt. (W zeszłym tygodniu widziałem wiele ptaków w lesie).
Znaczenie: W zeszłym tygodniu, kiedy byłem w lesie, widziałem wiele ptaków. Nie koncentrowałem się na nich, nie miałem zamiaru ich zobaczyć, po prostu zdałem sobie sprawę, że tam są.
19. Utiliser (używać)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'utilise | J'ai utilisé | J'utilisais | J'utliserai |
Tu utilises | Tu as utilisé | Tu utilisais | Tu utiliseras |
Il/elle utilise | Il/elle a utilisé | Il/elle utilisait | Il/elle utilisera |
Nous utilisons | Nous avons utilisé | Nous utilisions | Nous utiliserons |
Vous utilisez | Vous avez utilisé | Vous utilisiez | Vous utiliserez |
Ils/elles utilisent | Ils/elles ont utilisé | Ils/elles utilisaient | Ils/elles utiliseront |
Przykład:
Avez-vous déjà utilisé cet ordinateur ? (Czy używałeś wcześniej tego komputera?)
Wskazówka gramatyczna:
"Utiliser" jest regularnym czasownikiem na -er. Używa on takich samych końcówek bezokolicznika jak większość francuskich czasowników (np. "aimer", "aider", "parler").
20. Essayer (próbować)
Présent (teraźniejszość) | Passé composé (Present perfect) | Imparfait (Imperfekt) | Futur simple (Przyszłość) |
J'essaye/essaie | J'ai essayé | J'essayais | J'essayerai/essaierai |
Tu essayes/essaies | Tu as essayé | Tu essayais | Tu essayeras/
essaieras |
Il/elle essaye/essaie | Il/elle a essayé | Il/elle essayait | Il/elle essayera/
essaiera |
Nous essayons | Nous avons essayé | Nous essayions | Nous essayerons/
essaierons |
Vous essayez | Vous avez essayé | Vous essayiez | Vous essayerez/
essaierez |
Ils/elles essayent/essaient | Ils/elles ont essayé | Ils/elles essayaient | Ils/elles essayeront/
essaieront |
Przykład:
Ils ont essayé de se rendre au Panama, mais leur vol était surbooké. (Oni próbowali polecieć do Panamy, ale ich lot był overbooked).
Wskazówka gramatyczna:
Zazwyczaj w przypadku francuskich czasowników zakończonych na -yer, takich jak "nettoyer" (czyścić), końcówka -y zmienia się na -i przed -e, -es i -ent. Jednakże, w przypadku czasownika "essayer", -y może, ale nie musi zmienić się w -i. Zatem, na przykład, zarówno j'essaye jak i j'essaie są poprawne. Tak samo jest w przypadku niektórych innych czasowników z końcówką -ayer, takich jak "payer" (płacić).
Zacznijmy odmieniać!
Francuskie zasady koniugacji czasowników mogą łatwo zniechęcić nawet najbardziej zaangażowanych w naukę.
Ale właśnie zrobiłeś ważny krok! Dzięki tej Lista koniugacyjna czasowników francuskich, jesteś gotowy, aby zacząć mówić po francusku.
Aby sprawdzić inne Koniugacje czasowników francuskich, sprawdź Koniugacja Reverso.
Zapamiętać Koniugacje czasowników francuskichpopularny Youtuber do nauki języka francuskiego, MyFrenchStory, zaleca mówienie koniugacji na głos i literowanie końcówek, tak jak uczą się tego francuskie dzieci w szkole. Możesz dowiedzieć się więcej o tej technice i MyFrenchStory tutaj.
Na koniec, aby przećwiczyć to, czego się nauczyłeś i używać francuskich czasowników w realnym życiu, umów się na lekcję 1 na 1 z nauczycielem francuskiego i przenieś swoją znajomość języka francuskiego na wyższy poziom.